找回密码
 立即注册
搜索
查看: 5411|回复: 49

刚从sony交流会回来,关于语音汉化。。。

[复制链接]
发表于 2003-12-22 23:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
从sony回来,会上sony自己对语音汉化还是有一定的支持度,不过第三方厂商反映不是太积极。他们认为语音汉化增加的成本比较高,不是很有动力,不过sony自己似乎有意做一次尝试,而语音汉化的游戏可能比普通游戏卖的贵一点。

不过,还是有好消息,几个大手第三方厂商表示,已经在考虑某些大家经常能称为“神作”的游戏的汉化。。。出于职业原因,无法告诉大家具体游戏的名字,不过绝对是值得期待的游戏。。。

不过因为一切都要等到明年财政年度开始才能动工,也就是开始汉化也要到4月以后,所以,中间还有什么变数都不知道,加上即使汉化恐怕时间也要很久以后大家才能玩到,所以,呵呵,期待是漫长的。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:02 | 显示全部楼层
所以……

加紧学日语还是当务之急啊……

渴~
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-22 23:03 | 显示全部楼层
能有个期待,有个开头就是最好的了......
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:05 | 显示全部楼层
h化的有PS[蛎矗
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:11 | 显示全部楼层
最初由 陌生的天花板 发布
[B]h化的有PS[蛎矗 [/B]


估计没有……
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:14 | 显示全部楼层
最初由 全能的调停者 发布
[B]估计没有…… [/B]

PS上好象还要有个黑色细胞X00什么的要出吧?

可惜我对这个系列已经不是很感兴趣了~

渴~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-22 23:21 | 显示全部楼层
最初由 陌生的天花板 发布
[B]h化的有PS[蛎矗 [/B]


这个可以说。。。没有。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:24 | 显示全部楼层
汉化MGS2吧
我去配音
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:24 | 显示全部楼层
不是PS系列么?怎F在只有PS2的|西...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-22 23:31 | 显示全部楼层
最初由 陌生的天花板 发布
[B]不是PS系列么?怎F在只有PS2的|西... [/B]


不排除之间用香港版的ps中文游戏。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-22 23:37 | 显示全部楼层
最初由 碎南瓜 发布
[B]汉化MGS2吧
我去配音 [/B]

去给那个炸弹人配音么?

渴~
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-22 23:47 | 显示全部楼层
SONY是想在PS2在中国发售初期试探一下中文语音的游戏的前景把,一来可以作为其他厂商的榜样…………
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 01:01 | 显示全部楼层
一想到国人的配音水平----------

我宁愿听日语!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-12-23 03:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 03:14 | 显示全部楼层
最初由 nalanchen 发布
[B]配某卫兵被X时的声音............................. [/B]
[bt]bt233[/bt]
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 05:23 | 显示全部楼层
对于恋声癖的我来说,还是日语原声好啊!
不支持中文语音...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 05:37 | 显示全部楼层
俺觉得MGS2的JACK应该由童老来配~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 09:18 | 显示全部楼层
which 神作?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 10:13 | 显示全部楼层
最初由 wooddoo 发布
[B]which 神作? [/B]

MARS兔的好运气来了。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 10:59 | 显示全部楼层
大陆版ps2价格预测
文/小孔
大陆版ps2即将于年底全面上市。它的价格和产品规格的信息,自然是目前读者朋友们最为关心的事情。现在各大论坛上关于大陆版的小道消息可以说是满天飞,而传说中的价格跨度则从人民币1280到2500不等,配置更是多种多样。这一方面说明了广大玩家对这个问题的关注程度,一方面也说明索尼在价格这个敏感问题上有着多重的考虑,通过不同的途径泄漏出来的价格信息也就有天然的不同。
在正式开始我们的价格之旅前,首先要明确几个基本概念,那就是现在几种通用的ps2硬件配置。如果配置都不明确,单单说一个价格出来,那简直一点参考价值都没有。

基本概念
首先是标配,也就是索尼在日本、香港、台湾、美国、英国等地最基本的配置,包括对应当地型号的ps2本体一台,随机附送原装手柄一个、AV线电源线各一根。这个配置不包括记忆卡、网络适配器和硬盘,因此价格也极为低廉,平时的零售价在人民币1600元左右,根据各地消费水准和运费的不同而略有浮动。不过在特殊时段比如香港非典期间、年底圣诞节期间,为了节日促销以及对抗当地的XBOX降价策略,当地索尼都会有大幅度的降价措施出台,优惠价最低时可以达到人民币1400左右。
而在国内水货市场上,标配PS2最便宜的型号是美版的39001型,在广州海印市场上标价1650人民币(可侃价),随机附送直读芯片。广州的标配PS2还有翻新机,价格大约在1000-1300元不等,依成色而定,也附送直读芯片。

官方正式发售的还有一种是带BB UNIT的网络套装,这个配置除了以上的标配以外,还包括宽频网络用的网络适配器一台,PS2用40G硬盘一个。该套装目前只有日本一地有正式销售,也就是我们常说的50000型套装。这个套装在日本本地价值34800日元,相当于2400人民币左右。在国内水货市场上的价格底线大约在2500-2600之间略有浮动,要看当地水货商的进货渠道而定。

国内配置
即将在国内发售的PS2到底采用那种配置呢?最开始笔者听说的是类似50000型套装的大陆版PS2,型号是50009型,NTSC/C制式,标配加上硬盘和网络套件,价格2500人民币。这个价格当时听起来还是很诱人的,因为她基本上和同样配置的水货底线持平。至于索尼为什么要加上硬盘和网络套件而不是发售标配机……当时的考虑应该是为了推广PS2版的网络游戏FF XI,而FFXI运行时必须要硬盘支持,所以才会在大陆版的配置中加入硬盘和网络套件。
但是,PS2版FFXI在大陆的推广现在暂时搁浅。其中最主要的原因是PC版FFXI的代理发售问题。众所周知,随着史艾的合并,大陆的网星艾尼克斯公司现在已经是日本史艾的直属子公司。FFXI在中国的代理权理所当然的会交给网星,其他的公司得到代理权的机会是微乎其微的。但网星公司得到FFXI的代理权,即使它能够一视同仁的推广PC版和PS2版,也不可能指望从PS2版中获得利润,试想大陆版的PS2尚前途未卜更何况FF XI?看不到摆在眼前的利润,谁也不会轻易投资的。恐怕广大想要在大陆版PS2上玩到FFXI的玩家们,到时候只有升级自己的电脑,去玩PC版的FFXI了。
因为PS2版FFXI已经成了水中月,所以当然暂.时.没有必要在大陆版的PS2中加入什么硬盘了。但,网络适配器还是必须的。为什么一定要有网络适配器?很简单,因为大陆的网络游戏市场实在是太诱人了。根据IDC的调查,去年一年全国网络游戏的产值已经达到了9.1亿元人民币,中国在线游戏用户突破1500万人,其中半数为付费用户。索尼的外方代表执意要求在配置中加入网络适配器(他们在寻找中方代理的时候也完全看中对方的电信背景),即使预定在第一批配套发售的50款简体中文版游戏中,还没有国内玩家所熟知的大作,能够真正用的上这个网络适配器的……
所以,对于那些并不喜欢购买PS2主机的时候被强行规定必须多花将近300块钱同时购买这块网络适配器的玩家,你们只好去责怪为什么中国有那么广阔的令人垂涎三尺的网络游戏市场了……当然,索尼也承诺将会尽快在大陆版PS2上推出适合中国市场的网络游戏的简体中文版,所以大家还是应该相信索尼的开发效率和汉化工作的严格审核制度,拿出一点耐心来,等待生化online和socom的汉化吧,或者是PS2版的Eq?capcom的赛车?

OK,那么大陆版PS2最终的配置到底是怎样的呢?据目前得到的消息是这样的:
在标配的PS2(照港币价格算,1580元)的基础上添加网络适配器一个(没办法,280块),原装记忆卡一枚(没有硬盘当然要有记忆卡不然怎么玩RPG啊?160块),原装DUALSHOCK 2手柄一个(加起来就是两个手柄适合有同学来家里一起玩,160块)……

最后,我们得到了这个售价:2180元。

2180…听起来似乎很贵是不是?不过这是加上了一个网络适配器、一个原装记忆卡和一个原装手柄之后的价格,把这些都扒去的标配的底价还是1580哦,基本上和水货是持平甚至略低的。不过,从购买者的消费心理上来分析,笔者建议还是应该把价格定在1990之类的数字上,只要去掉一个手柄或者记忆卡就基本可以达到这个价格水平了。
如果索尼肯用这样的配置和这样的价格来销售行货的ps2,那么硬件方面还是比水货有更大的竞争力的,毕竟行货的ps2在售后服务方面比水货有着先天的优势,而且消费者在购买的时候不用担心有遇到翻新机、组装手柄的忧虑。在价格持平产品相当的基础上,消费者会选择支持行货的。这样一来,原来贩卖水货和盗版的小卖店就会千方百计的寻找行货的进货渠道,甚至向索尼提出寻求专卖资格的要求,以期获得行货主机和软件的销售权;而索尼因此会获得原先属于水货的广阔销售渠道,以及在整顿盗版市场方面的主导优势。这,是最理想的情况。

不过从另一方面来讲,如果各位消费者想购买索尼行货的主机之后拿去改直读芯片玩盗版,那……我劝你还是冷静冷静吧,这次的行货主机是用日本50000型的ps2机器为基础制造的,50000型的机器已经出了N个月,到现在(截稿日止)还不能改机装直读,既然买了行货的机器,那还是冷静一点,买行货的软件吧,说起来行货软件的价格毕竟要比日本来的水货要便宜多了。

软件价格
软件的价格目前在索尼属于公司机密,但是从目前各大论坛掌握的情况看,和基本泄密已经没什么两样了。首先软件的价格基本上是从人民币一百五十到一百八十元左右。价格低一点的包括:
《中文版阿尔戈斯战士》、《.HACK》系列、《机动战士GUNDAM吉伦野望》、《VR战士4》、《色子热爆》、SIMPLE2000系列的《街头篮球 3 ON 3》(SPT)、《Savage Skies》(STG)、《武士道》(ACT)、《大撞车》(THE RUNABOUT,RAC)、《F1 2002》(RAC)、多款麻将游戏等
中档作品,价格略高,包括了一些日期稍早的名作:
《樱花大战 热血如潮》、《妖精战士-精灵之黄昏》、《命运传奇2》、《GUILTY GEAR XX #RELOAD》、《R-TYPE FINAL》、《MotoGP3》、《暴走大卡传说~男花道梦浪漫》等
最高一档的作品,是和日本最新大作名作同时上市的档次,所以价格方面不会太便宜。但是由于公司机密的缘故(其实还有尚未决定的因素在…),目前没有得到最终的价格档次和名册。但是应该类似于参照国内奥美公司的全球同时上市豪华版《魔兽争霸三》的格式来制定价格的。所以估计在三百元以内。不管怎么说,这个价格已经比香港行货又要再低一个档次了。
那么,索尼公司又是怎样来防止价格相对低廉的大陆版的ps2行货软件返销香港、日本等地区呢?实际上这一次的大陆版ps2行货作了特殊的加密处理,只能在未经改机的大陆版ps2行货主机上读取,不能在任何其他版本的ps2主机上运行。目前市面上通行的各种改机芯片,都不能正常读取ps2行货版软件。预计将来会有对应大陆版行货软件和硬件的改机芯片诞生,但是那至少需要几个月的时间,而且新出的芯片价格不菲,加上索尼打击盗版水货的力度不断加大的种种因素,行货的软件和硬件还是能够在中国大陆占据她应有的市场的。

当然,这一切的前提是,大陆版ps2的硬件价格真的能够达到和水货持平的地步,大陆版ps2的软件汉化水准真的能够达到玩家们能够认可的水准。这两点缺一不可。

风起云涌
事实上,索尼的大陆版行货推广计划依然存在着不少的未知因素。首先是代理商不肯把ps2的价格定到那么低。代理商是通过缴纳权力金的方式和索尼合作销售ps2,每销售一台,就交给索尼一定额度的权利金,在这种制度下,代理商当然希望每单台的Ps2价格越高越好,在他们的市场调查中认为,不带硬盘的网络套件配置,只要不超过每台2500元,就能够被市场所接受。这个意见在索尼来讲是无法不重视的,因为这是一级渠道商的意见,不可能不听。但这个意见对广大玩家而言,简直就是噩梦了。

如果按照渠道商的意见,按照每台2500元的价格销售ps2,那么ps2就真的只能变成专卖店里的高级摆设品,在索尼市场部的广告驱动下,会吸引不少国内高消费的阶层前往光顾和购买。在一级渠道商而言,这没什么不好的,卖一台就赚一台,也能卖掉不少,反正索尼给的销售任务并不重,只要完成了就有钱拿。

但是对企盼着国内电玩市场早日正规化的广大玩家而言,这就是噩梦,因为他们买不起专卖店的ps2,他们依然会去寻找水货,不要你的网络配件,不要你的正版软件,依然在水货和盗版之中寻找自己的快乐。作为渠道商也许并不害怕这个,因为索尼早已承诺给他们,会大力的打击水货。我们的确已经得知索尼将会在PS2行货上市的时候动手,打击的力度之大前所未有。但,即使是这样的打击,也绝不可能动摇水货和盗版市场的基础。这并不是危言耸听,因为这是由市场规律决定的,水货商的风险和利润将会成正比增长。索尼如果不肯在行货价格上给予大陆的玩家以正常的待遇(其实仅仅是和香港行货相等的待遇就可以了),那么市场回报给她的,也必然是屡尽不绝的水货和盗版。

但我们应该看到,国内历来的新潮电子产品中,索尼的行货从来都是比泊来的水货贵。中国索尼似乎已经习惯了和水货商捉迷藏的日子,即使是这一次行货的PS2已经全部实现了国产化,她依然有可能把它卖得比那些从海上运来的水货贵。这是索尼,哦不,是中国索尼的传统。笔者身为索尼饭,已经亲身领教了很多次这样的事情。这一次的PS2能否改变中国索尼?还是她依然会继续走向中国电信的不归路?没人知道……

小卖店下等?
索尼也许是过低的估计了国内水货市场的规模,认为即使是通过价格因素收编了这些水货队伍也对自己没有什么好处。但实际上,现有的水货销售体系之庞大,销售人员的专业素质之高,恐怕已经超过了索尼官方的想象。
大陆地区PS2水货的总销量有多少?最保守的估计有二十万台。估算的人员不敢再向上估,因为台湾地区的PS2行货销量刚刚统计出来,是二十五万台。假如再向上估算,那么就会得出大陆水货体系的销量高于台湾行货销量的结论,这已经足可以改变一些事情――也就是说,在索尼在大陆地区开展市场宣传之前,仅仅通过小卖店水货销售体系,中国大陆地区就已经超过了台湾索尼Entertainment的官方努力。那么,和小卖店相比,那些财大气粗的一级渠道商是不是显得太过于无能了?这样可怕的结论可千万不能让索尼知道,不然人家还要一级渠道商做什么?
至于小卖店的销售人员,一级渠道商们更有理由耻笑了,他们无非是一些社会闲杂人员,算术都不一定学得好,哪像我们专卖店里面的员工,社会背景清白,五官端正,身高都在一米六五以上,本地户口,学历都是至少大学毕业的,只不过不知道什么是游戏罢了。
如果有机会让水货小卖店的小店员和专卖店里面的导购小姐们一同比试一下PS2主机和游戏软件的销售成绩,包括回答顾客提出的问题、现场演示等等……我想,最终的结果不用问,我们都早已知道了。

如果给小卖店相同的机会,制定严格的申报、审批、管理制度,和打击盗版的行动有机的结合起来,索尼将会得到中国大陆市场现行的最有效率的正版游戏销售渠道体系。而达成这个的前提是,行货主机不能比水货贵。

软件至上?!
索尼和代理们也许会说:中国大陆的玩家们已经享受到了比日版和港版更便宜的正版软件价格,这已经足够可以看出我们对开拓这片市场的诚意了。影响行货主机价格的因素太多了,现行的行货主机不可能那么便宜的,中国人不是习惯于硬件买贵、软件买便宜吗?只要软件汉化做好了,硬件贵也没关系的。大陆市场就是酱紫的哟。
那么,对中国大陆来说,什么样的软件是真正适合中国大陆市场的呢?专家们说的好,是本土化。索尼也的确是计划在很短的时间内汉化大约五十款简体中文版的PS2正版游戏来满足玩家们的需要。这个名单真的是颇长,其中也真的有不少大作。有的是原有台湾版甚至台湾配音版的,有的是这次专门给大陆版汉化的。那么汉化的质量,能否达到让广大玩家满意的程度呢?仅仅从索尼和相关单位直属的翻译队伍人数上来看,想要在11月底达成这五十款的任务,简直是不可能的。唯一的办法就是翻译任务外包,而把关键性的审核工作留给自己信任的直属翻译人员去做。但,即使是这样,担任审核的工作人员也不可能觉得轻松多少。因为这等于是校对,如果第一版的翻译强差人意,那么留给校对的工作量并不会少太多。
笔者因为担任过《PSO》的汉化版本校对工作,因此深知校对的艰辛,而索尼似乎已经把PS2上市后能否得到玩家认可的唯一希望寄托在这些汉化版本的质量上,因为,即使主机卖的贵,只要软件的汉化得到了玩家们的认可,那也依然是功高盖世千古流芳的。但,给软件的这个赌注,未免压的太重了吧?

汉化=本土化?!
没错,玩盗版玩水货的确是找不到几个中文版的游戏的。但仅仅是“汉化”就一定等于本土化了吗?也不尽然。毕竟大陆和港台市场存在着很多天然的差异。在口味方面,真三国2的港台剧配音已经令大陆这边的玩家呕吐很久了;在大环境方面,像《F M 3》这种东西甚至根本不可能在大陆获得发行权,出现过多血腥暴力场面的游戏也很难获得审查通过。索尼能否在国内成功的发行一个能获得全民认可和欢迎、在文化融合和政治取向方面全都无可挑剔的“国民游戏”呢?
笔者曾经拿下面的例子给索尼内部员工看,效果是令人难忘的――(某人:赔我的咖啡和屏幕!)现在也把它拿出来给广大的读者过过目:(纯正枪手稿格式)

KONAMI公司百万游戏大作《实况足球七》简体中文版日前汉化决定,据悉中国著名足球运动解说员韩乔生老师将担任该游戏的中文语音解说工作,成为《实况足球七》的形象代言人。
《实况足球》系列是至今为止足球游戏的王牌作品,她在画面表现力、人物动作设计、精彩镜头回放等方面具有其他足球游戏所不能比拟的现场感,尤其是《实况》中即时反映场上球赛变化的“实况解说”系统,更是《实况足球》的魅力所在。但可惜的是,这一系列中的足球解说一直是只有日文语音这一个版本的。不过现在,我们广大中国玩家终于能够在《实况足球》中听到纯正的中文语音解说了!

韩乔生老师是陪伴中国年轻球迷成长的老一辈足球解说员,他那富于个人魅力的解说风格,多年以来给广大球迷朋友们留下了难以磨灭的印象。在新闻发布会当场,一位年纪大约二十五六岁的男性球迷在接受采访时激动的说:“韩…韩老师,是…是我们的…精神偶像!”对于终于能够在PS2上实现“将韩老师的解说请回家”的愿望,他表示:“这是我们全家多年的夙愿!”

图片新闻
图一:韩老师为广大实况球迷签名留念
图二:印有韩老师头像的实况足球七特别版封面
图三:韩老师代言的实况七灯箱广告设计图主题“全民娱乐”
背景水纹“Sony Entertainment System”

特别插播
据KONAMI公司的内部开发人员透露,他们根据广大中国玩家的特点,在进行了了必要的汉化过程之外,还对这一次的简体版《实况足球七》添加了一点特殊的细节。在球赛正式开场之前,玩家只要快速输入KONAMI公司的经典秘技“上上下下左右左右XOXO”,就能在开场时听到非常熟悉的解说词:

“观众同志们,观众同志们,也许您现在刚刚打开电梯……”


以上,是对各位有耐心一直看到这里的读者们的一点奖励,希望你们在思考沉重的话题之后,能够获得一点愉悦。以上的情节当然纯属虚构,只是笔者茶余饭后和业界相关人员的一次闲聊中,偶然说起的,恐怕也不会对事实上的《实况七》汉化工作带来什么影响,最多能令工作人员在汉化时多一份YY的心情而已。
真正的国民游戏的开发和推广工作,也绝对不是一两次闲聊就能完成的。从来就没有什么救世主,我们企盼中的全民娱乐,无论是依靠索尼也好还是任天堂也罢,最终还是要依靠我们自己的努力去实现。笔者现在只是希望,在实现这个目标的道路上,我们能够少走一些弯路,少一些中国世嘉代理那样的悲剧……中国的游戏业已经承受了太多她难以负担的重担,祝愿她早日走上正规化的道路吧!

2003年中秋夜
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 11:03 | 显示全部楼层
不管了,一起召唤吧

我们要含老师配WE!
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 11:06 | 显示全部楼层
我要唐蒙配足球,王燕宁配篮球
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 11:08 | 显示全部楼层
要求能够在中日文两者之间切换。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 12:49 | 显示全部楼层
最初由 雅格特 发布
[B]要求能够在中日文两者之间切换。。。 [/B]

最多给你字幕切换,语音切换你就死心了吧!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-23 12:49 | 显示全部楼层
最初由 千年犬妖 发布
[B]不管了,一起召唤吧

我们要含老师配WE! [/B]


WE似乎没有必要配音吧。。。。谁都不在意语音的吧。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 12:58 | 显示全部楼层
PS2上没有什么神作
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 13:00 | 显示全部楼层
最初由 tsyat 发布
[B]WE似乎没有必要配音吧。。。。谁都不在意语音的吧。。。 [/B]
但是真有韩老师配音就不同了啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 13:01 | 显示全部楼层
开心的应该不是兔兔

而是另一个……
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 13:08 | 显示全部楼层
最初由 龙斗 发布
[B]PS2上没有什么神作 [/B]
[m]180[/m]
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 13:10 | 显示全部楼层
最初由 牙晓 发布
[B]MARS兔的好运气来了。。。。。。。 [/B]

中文版的神作。。。。。。。还是表了[m]039[/m]
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 13:16 | 显示全部楼层
最初由 帕帕斯 发布
[B]我要唐蒙配足球,王燕宁配篮球 [/B]


TM恶心、WYN更恶心
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 13:21 | 显示全部楼层
最初由 deeeeper 发布
[B]TM恶心、WYN更恶心 [/B]


同,躺猛就是那个死胖子对吧
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 13:31 | 显示全部楼层
最初由 deeeeper 发布
[B]TM恶心、WYN更恶心 [/B]



废话,不恶心我还不要呢[m]020[/m]
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 13:41 | 显示全部楼层
中国人音质又不差的

只是专业的太少了

PS:唐蒙是支持国际的吧,无视之
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 13:43 | 显示全部楼层
可怜的唐蒙,只不过今年初和娄一晨抽签的时候手气差抽到了中远,现在已经是被万人所指了
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 16:03 | 显示全部楼层
配粤语还是国语?个人认为有针对香港和广东地区的粤语版出现……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 16:10 | 显示全部楼层
最初由 西林的恋人 发布
[B]配粤语还是国语?个人认为有针对香港和广东地区的粤语版出现…… [/B]



那是不是最好再来上海话版的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 16:26 | 显示全部楼层
听了最近流行的《大学自习曲》

我觉得用东北话来配才是王道~~[m]190[/m]
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-23 17:32 | 显示全部楼层
王道!!




不过这玩意在东北卖么…………
回复

使用道具 举报

     
发表于 2003-12-23 17:59 | 显示全部楼层
最初由 saga 发布
[B]那是不是最好再来上海话版的 [/B]


不可能,最多只能有国语和粤语。其他方言都不会被采用的……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2024-11-25 09:54 , Processed in 0.334033 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表