yenvy 发表于 2024-11-18 13:50

龙宫的“无所哒!”,汉语声优该说什么

其实是想问“用汉语吼破音是什么样的/怎么改台词”

https://www.bilibili.com/video/BV1pS4y1w7du/ ←日文版的旧版/新版/真人版无所哒对比
真人版里用音视频特效找补了一下,效果还是比动画差很多。
字幕差不多都直译成“骗人”,用在字幕上完全没问题,但是脑补一下用中文吼一声“骗人”,总是感觉是股台湾腔。“你放p”感觉是那么回事,但说这种话总感觉挺搞笑的。
这句要是个英语人来配的话说的台词大概就是一个无视重音的“LIAR”,类似的场景双城里就有,脑补一下效果应该不会太差。
那么这句台词改成什么,能让一个训练有素的女性声优用汉语尽量还原日语原版的效果?不知道跟语音学有没有关系。

以前看钢铁之躯时特别好奇将军入监时那句很带感的“I WILL FIND HIM”中配是怎么说的,后来发现也是常见的男中音,台词就是直译的“我会找到他的”。
也不好说是不到位,反正跟原版比是差点。

厄斯沃穆 发表于 2024-11-18 13:52

扯淡!
要书面一点的话,就是“胡说!”吧

循此苦旅 发表于 2024-11-18 13:55

我不信!

轻拳轻拳阿力古 发表于 2024-11-18 13:56

放肆!
zsbd

sauron.j 发表于 2024-11-18 13:59

你撒谎!

i will find him -他逃(重音)不掉的

玄天大佐 发表于 2024-11-18 14:02

你骗人/你说谎

lpzhg 发表于 2024-11-18 14:05

不可能,我不信 都可以吧

—— 来自 鹅球 v3.0.87-alpha

naclken. 发表于 2024-11-18 14:08

扯~

reficul 发表于 2024-11-18 14:14

净扯淡!

liuguokobe 发表于 2024-11-18 14:15

“放屁”

穿越护城河 发表于 2024-11-18 14:20

yenvy 发表于 2024-11-18 13:50
其实是想问“用汉语吼破音是什么样的/怎么改台词”

https://www.bilibili.com/video/BV1pS4y1w7du/ ←日文 ...

-你们聊了什么
-我随便说的,跟大伙儿又没关系
-你胡扯!

—— 来自 鹅球 v3.1.88.3

skives10 发表于 2024-11-18 14:22

你踏马骗我!

闭挂锁人 发表于 2024-11-18 14:25

拉几把倒吧

suhanblood 发表于 2024-11-18 14:25

骗子!

感觉比骗人语气更强烈一点,骗人还感觉有点撒娇

Ollie 发表于 2024-11-18 14:27

我觉得就是“说谎!”,不过平常口语会有人这么说吗?

reficul 发表于 2024-11-18 14:35

Ollie 发表于 2024-11-18 14:27
我觉得就是“说谎!”,不过平常口语会有人这么说吗?

口语是胡说吧,“你胡说!”

spaceatom54 发表于 2024-11-18 14:37

“你胡说”就行了

godvim 发表于 2024-11-18 14:37

胡说哒!

火腿煎蛋 发表于 2024-11-18 14:38

闭嘴!闭嘴闭嘴闭嘴!

Sliurus 发表于 2024-11-18 14:51

你骗鬼呢!
听过原声基本都先入为主了,译制片很难接受的啦

jxzeroga0 发表于 2024-11-18 14:59

乱臣贼子!

王九的哥哥 发表于 2024-11-18 15:01

粤语的话可以参考黄飞鸿笑传里当堂辩论时那句“你讲大话!”

你的本子出了 发表于 2024-11-18 15:02

意译我觉得应该是“又在骗我”

虚无型 发表于 2024-11-18 15:11

瞎扯、骗人鬼、大话精

江之岛右手 发表于 2024-11-18 15:13

应该用:fnmlgp比较地道

失落之翼 发表于 2024-11-18 15:14

口胡!

黑上シグマ 发表于 2024-11-18 15:23

引用第18楼火腿煎蛋于2024-11-18 14:38发表的:
闭嘴!闭嘴闭嘴闭嘴!

那你“黙れ”又准备怎么说

----发送自 STAGE1 App for Android.

壹十 发表于 2024-11-18 15:26

你fo瞎话

你妈的为什么 发表于 2024-11-18 15:33

说你马!

没钱打不起酱油 发表于 2024-11-18 15:42

一派胡言!

downnote 发表于 2024-11-18 15:47

本帖最后由 downnote 于 2024-11-19 16:55 编辑

按中文习惯,说“骗子”就行了吧

fufusako 发表于 2024-11-18 15:48

不可能,绝对不可能

hamartia 发表于 2024-11-18 15:51

你 骗 我
礼奈有洞察力,脑筋转得快,所以重点其实是这个“我”,来对k1威慑

bonnwang 发表于 2024-11-18 15:54

放屁

酒石酸唑吡坦 发表于 2024-11-18 16:10

感觉都不是什么适合连续输出吼出来的句子

梶原ひかり 发表于 2024-11-18 16:10

骗你妹

巴特爱素子 发表于 2024-11-18 16:11

本帖最后由 巴特爱素子 于 2024-11-18 16:12 编辑

无说的发音大概来自汉语“胡说!”

在动画里比较轻的用法作为感叹词我见到最多的是“不是吧”

柳柳昭陵 发表于 2024-11-18 16:12

回忆武林外传 无理取闹那段,应该是“你骗我?”

木板春香 发表于 2024-11-18 16:13

屁!!!!!!

朔方原的星 发表于 2024-11-18 16:31

你撒谎挺好的,符合原台词节奏,吼出来也不拗口有气势
页: [1] 2 3
查看完整版本: 龙宫的“无所哒!”,汉语声优该说什么